| 035 ## - Идентификатор записи другой системы | |
|---|---|
| Контрольный номер системы | (BY-VI0000)BY-VI0000-br706508 |
| 100 ## - Данные общей обработки | |
| Данные общей обработки | 20101201d1980 y0rusy50 ca |
| 101 0# - Язык документа | |
| Язык текста, звукозаписи и т.д. | rus |
| 102 ## - Страна публикации или производства | |
| Страна публикации | RU |
| 105 ## - Поле кодированных данных: текстовые документы – монографические | |
| Кодированные данные о текстовом документе, описываемом на монографическом или аналитическом уровне | a z 000yy |
| 200 1# - Заглавие и сведения об ответственности | |
| Основное заглавие | Английская романтическая повесть |
| Сведения, относящиеся к заглавию | сборник |
| -- | на англ. языке |
| Первые сведения об ответственности | Мэтьюрин Чарльз Роберт |
| Последующие сведения об ответственности | сост. Н.Я. Дьяконова |
| 210 ## - Публикация, распространение и т. д. | |
| Место издания, распространения и т.д. | М. |
| Имя издателя, распространителя и т. д. | Прогресс |
| Дата издания, распространения и т.д. | 1980 |
| 215 ## - Физическая характеристика | |
| Обозначение специфического вида материала и физической характеристики документа или его составных частей | 598 с. |
| Размеры | 17 см |
| 464 #0 - Аналитический уровень | |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Frankenstein, or the Modern Prometheus |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Франкенштеин, или Современный Промитей |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | The Vampyre |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Вампир |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Melmoth the Wanderer |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Мельмот Скиталец |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | The Tale of Guzman's Family |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Повесть о семье Гусмана |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Confessions of an English Opium Eater |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Признания англичанина-опиомана |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Redgauntlet |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Редгонтлет |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Wandering Willie's Tale |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Рассказ странника Вилли |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | The Shoemaker of Veyros |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Башмачник из Вейроса |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Barbara S. |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Барбара С. |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Mortimer; or, Memoirs of a Gentleman |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Мортимер, или записки джентельмена |
| 610 0# - Неконтролируемые тематические термины | |
| Тематический термин | АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА |
| Тематический термин | ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА |
| Тематический термин | ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА |
| Тематический термин | ПОВЕСТИ |
| Тематический термин | РОМАНТИЗМ |
| Тематический термин | РОМАНТИЗМ В ЛИТЕРАТУРЕ |
| Тематический термин | РОМАНТИЧЕСКАЯ ПРОЗА |
| Тематический термин | ВЕЛИКОБРИТАНИЯ |
| Тематический термин | СБОРНИКИ |
| Тематический термин | СБОРНИКИ АКТОВ |
| Тематический термин | СБОРНИКИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ |
| Тематический термин | АНГЛIЙСКАЯ ЛIТАРАТУРА |
| Тематический термин | МАСТАЦКАЯ ЛIТАРАТУРА |
| Тематический термин | ЗАМЕЖНАЯ ЛIТАРАТУРА |
| Тематический термин | АПОВЕСЦI |
| Тематический термин | РАМАНТЫЗМ |
| Тематический термин | РАМАНТЫЗМ У ЛІТАРАТУРЫ |
| Тематический термин | РАМАНТЫЧНАЯ ПРОЗА |
| Тематический термин | ВЯЛIКАБРЫТАНIЯ |
| Тематический термин | ЗБОРНIКI |
| Тематический термин | ЗБОРНIКI АКТАЎ |
| Тематический термин | ЗБОРНІКІ ТВОРАЎ |
| 686 ## - Индексы других классификаций | |
| Индекс | 84(4Вел) |
| Издание | 2 |
| Код классификации | rubbk |
| Индекс | Х/л |
| Издание | 4 |
| Код классификации | rugasnti |
| 690 ## - Локальный рубрикатор библиографирующего учреждения | |
| Начальный элемент ввода (или индекс) | 1 |
| Код системы | Base |
| Код библиографирующего учреждения | BY-VI0000 |
| Тематический подзаголовок (или индекс) | RSEK |
| 701 #1 - Имя лица — альтернативная ответственность | |
| Начальный элемент ввода | Шелли |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | М. |
| Полная форма имени и отчества лица | Мэри |
| Начальный элемент ввода | Shelley |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | M. |
| Полная форма имени и отчества лица | Mary |
| Начальный элемент ввода | Скотт |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | В. |
| Полная форма имени и отчества лица | Вальтер |
| Начальный элемент ввода | Scott |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | W. |
| Полная форма имени и отчества лица | Walter |
| Начальный элемент ввода | Де |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | К. Т. |
| Полная форма имени и отчества лица | Квинси Томас |
| Начальный элемент ввода | De |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Q. T. |
| Полная форма имени и отчества лица | Quincey Thomas |
| Начальный элемент ввода | Мэтьюрин |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Ч. Р. |
| Полная форма имени и отчества лица | Чарльз Роберт |
| Начальный элемент ввода | Maturin |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | C. R. |
| Полная форма имени и отчества лица | Charles Robert |
| Начальный элемент ввода | Полидори |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Д. У. |
| Полная форма имени и отчества лица | Джон Уильям |
| Начальный элемент ввода | Polidori |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | J. W. |
| Полная форма имени и отчества лица | John William |
| Начальный элемент ввода | Джордж |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Э. |
| Полная форма имени и отчества лица | Эдуард |
| Начальный элемент ввода | George |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | E. |
| Полная форма имени и отчества лица | Edward |
| Начальный элемент ввода | Литтон |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Б. |
| Полная форма имени и отчества лица | Булвер |
| Начальный элемент ввода | Lytton |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | B. |
| Полная форма имени и отчества лица | Bulwer |
| Начальный элемент ввода | Лем |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Ч. |
| Полная форма имени и отчества лица | Чарлз |
| Начальный элемент ввода | Lamb |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | C. |
| Полная форма имени и отчества лица | Charles |
| Начальный элемент ввода | Хант |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Л. |
| Полная форма имени и отчества лица | Ли |
| Начальный элемент ввода | Hunt |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | L. |
| Полная форма имени и отчества лица | Leigh |
| 801 #0 - Источник происхождения записи | |
| Страна | BY |
| Библиографирующее учреждение | |
| Дата составления | 20101201 |
| Правила каталогизации | psbo |
| Страна | BY |
| Библиографирующее учреждение | |
| Дата составления | 20190703 |
| Правила каталогизации | psbo |
| 899 ## - Данные о местонахождении (устаревшее) | |
| Идентификатор организации | |
| Классификационная часть шифра | 84(4Вел) |
| Часть, характеризующая документ | А64 |