| 035 ## - Идентификатор записи другой системы | |
|---|---|
| Контрольный номер системы | (BY-VI0000)BY-VI0000-br817135 |
| 100 ## - Данные общей обработки | |
| Данные общей обработки | 20101201d1963 y0rusy50 ca |
| 101 0# - Язык документа | |
| Язык текста, звукозаписи и т.д. | rus |
| 102 ## - Страна публикации или производства | |
| Страна публикации | RU |
| 105 ## - Поле кодированных данных: текстовые документы – монографические | |
| Кодированные данные о текстовом документе, описываемом на монографическом или аналитическом уровне | a z 000yy |
| 200 1# - Заглавие и сведения об ответственности | |
| Основное заглавие | Modern English Short Stories |
| Параллельное основное заглавие | Современная английская новелла |
| Первые сведения об ответственности | Shaw Bernard |
| Последующие сведения об ответственности | сост. А. Николюкин |
| 210 ## - Публикация, распространение и т. д. | |
| Место издания, распространения и т.д. | M. |
| Имя издателя, распространителя и т. д. | Foreign languages publishing House |
| Дата издания, распространения и т.д. | 1963 |
| 215 ## - Физическая характеристика | |
| Размеры | 20 cm |
| 464 #0 - Аналитический уровень | |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Пушечное мясо |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Cannonfodder |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Прусский офицер |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | The Prussian Officer |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Яблоня |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | The Apple Tree |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Acme |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | Загадка Торского моста |
| Подполе связи | 2001 |
| Автор | The Problem of Thor Bridge |
| 510 1# - Параллельное основное заглавие | |
| Параллельное заглавие | Современная английская новелла |
| 610 0# - Неконтролируемые тематические термины | |
| Тематический термин | АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА |
| Тематический термин | ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА |
| Тематический термин | ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА |
| Тематический термин | РАССКАЗЫ |
| Тематический термин | НОВЕЛЛЫ |
| Тематический термин | ВЕЛИКОБРИТАНИЯ |
| Тематический термин | ДЕТЕКТИВЫ |
| Тематический термин | ДЕТЕКТИВНЫЕ ПОВЕСТИ |
| Тематический термин | АНГЛIЙСКАЯ ЛIТАРАТУРА |
| Тематический термин | МАСТАЦКАЯ ЛIТАРАТУРА |
| Тематический термин | ЗАМЕЖНАЯ ЛIТАРАТУРА |
| Тематический термин | АПАВЯДАННI |
| Тематический термин | НАВЕЛЫ |
| Тематический термин | ВЯЛIКАБРЫТАНIЯ |
| Тематический термин | ДЭТЭКТЫВЫ |
| Тематический термин | ДЭТЭКТЫЎНЫЯ АПОВЕСЦI |
| 686 ## - Индексы других классификаций | |
| Индекс | 84(4Вел)-44 |
| Издание | 2 |
| Код классификации | rubbk |
| Индекс | Х/л |
| Издание | 4 |
| Код классификации | rugasnti |
| 690 ## - Локальный рубрикатор библиографирующего учреждения | |
| Начальный элемент ввода (или индекс) | 1 |
| Код системы | Base |
| Код библиографирующего учреждения | BY-VI0000 |
| Тематический подзаголовок (или индекс) | RSEK |
| 701 #1 - Имя лица — альтернативная ответственность | |
| Начальный элемент ввода | Shaw |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | B. |
| Полная форма имени и отчества лица | Bernard |
| Начальный элемент ввода | Шоу |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Б. |
| Полная форма имени и отчества лица | Бернард |
| Начальный элемент ввода | Joyce |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | J. |
| Полная форма имени и отчества лица | James |
| Начальный элемент ввода | Lawrence |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | D. |
| Полная форма имени и отчества лица | D.H |
| Начальный элемент ввода | Лоуренс |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Д. Г. |
| Начальный элемент ввода | Galsworthy |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | J. |
| Начальный элемент ввода | Голсуорси |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Д. |
| Полная форма имени и отчества лица | Джон |
| Начальный элемент ввода | Doyle |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | A. C. |
| Начальный элемент ввода | Дойл |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | А. К. |
| Начальный элемент ввода | Chesterton |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | G. K. |
| Начальный элемент ввода | Честертон |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Г. К. |
| Начальный элемент ввода | Greene |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | G. |
| Начальный элемент ввода | Грин |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Г. |
| Полная форма имени и отчества лица | Грэм |
| Начальный элемент ввода | Lessing |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | D. M. |
| Начальный элемент ввода | Лессинг |
| Часть имени, кроме начального элемента ввода | Д. |
| Полная форма имени и отчества лица | Дорис |
| 801 #0 - Источник происхождения записи | |
| Страна | BY |
| Библиографирующее учреждение | |
| Дата составления | 20101201 |
| Правила каталогизации | psbo |
| Страна | BY |
| Библиографирующее учреждение | |
| Дата составления | 20190703 |
| Правила каталогизации | psbo |
| 899 ## - Данные о местонахождении (устаревшее) | |
| Идентификатор организации | |
| Классификационная часть шифра | 84(4Вел)-44 |
| Часть, характеризующая документ | M78 |