Nineteenth Century American Short Stories = Американская новелла ХIХ века : сollection / Засурский Я.Н. сост ; сост. Я.Н. Засурский

035 ## - Идентификатор записи другой системы
Контрольный номер системы (BY-VI0000)BY-VI0000-br706907
100 ## - Данные общей обработки
Данные общей обработки 20101201d1978 y0rusy50 ca
101 0# - Язык документа
Язык текста, звукозаписи и т.д. rus
102 ## - Страна публикации или производства
Страна публикации RU
105 ## - Поле кодированных данных: текстовые документы – монографические
Кодированные данные о текстовом документе, описываемом на монографическом или аналитическом уровне a z 000yy
200 1# - Заглавие и сведения об ответственности
Основное заглавие Nineteenth Century American Short Stories
Параллельное основное заглавие Американская новелла ХIХ века
Сведения, относящиеся к заглавию сollection
Первые сведения об ответственности Засурский Я.Н. сост
Последующие сведения об ответственности сост. Я.Н. Засурский
210 ## - Публикация, распространение и т. д.
Место издания, распространения и т.д. М.
Имя издателя, распространителя и т. д. Progress
Дата издания, распространения и т.д. 1978
215 ## - Физическая характеристика
Размеры 22 cm
464 #0 - Аналитический уровень
Подполе связи 2001
Автор Rip Van Winkle
Подполе связи 2001
Автор Рип Ван Винкель
Подполе связи 2001
Автор Philip of Pokanoket
Подполе связи 2001
Автор Филипп из Поканокета
Подполе связи 2001
Автор The Devil and Tom Walker
Подполе связи 2001
Автор Дьявол и Том Уокер
Подполе связи 2001
Автор MS Found in a Bottle
Подполе связи 2001
Автор Рукопись, найденная в бутылке
Подполе связи 2001
Автор The Murders in the Rue Morgue
Подполе связи 2001
Автор Убийство на улице Морг
Подполе связи 2001
Автор The Masque of the Red Death
Подполе связи 2001
Автор Маска красной смерти
Подполе связи 2001
Автор The Purloined Letter
Подполе связи 2001
Автор Украденное письмо
Подполе связи 2001
Автор An Old Wowan's Tale
Подполе связи 2001
Автор Старухина сказка
Подполе связи 2001
Автор The Gray Champion
Подполе связи 2001
Автор Седой заступник
Подполе связи 2001
Автор Wakefield
Подполе связи 2001
Автор Уэйкфилд
Подполе связи 2001
Автор Egotism; or, the Bosom Serpent
Подполе связи 2001
Автор Эгоизи, или змея в груди
Подполе связи 2001
Автор Bartleby
Подполе связи 2001
Автор Бартльби
Подполе связи 2001
Автор The Lightning-Rod Man
Подполе связи 2001
Автор Громоотводчик
Подполе связи 2001
Автор The Piazza
Подполе связи 2001
Автор Веранда
Подполе связи 2001
Автор Mike Fink Beats Davy Crockett at a Shooting Match
Подполе связи 2001
Автор Майк Финк побеждает Дейви Крокетта в соревновании по стрельбе
Подполе связи 2001
Автор Sunrise in His Pocket
Подполе связи 2001
Автор Восход солнца у него в кармане
Подполе связи 2001
Автор Interview with President Lincoln
Подполе связи 2001
Автор Интервью с президентом Линкольном
Подполе связи 2001
Автор The Show Is Confiscated
Подполе связи 2001
Автор Балаган конфискован
Подполе связи 2001
Автор Soliloquy of a Low Thief
Подполе связи 2001
Автор Монолог простого жулика
Подполе связи 2001
Автор The Outcasts of Poker Flat
Подполе связи 2001
Автор Изгнанники Покер-Флета
Подполе связи 2001
Автор The Luck of Roaring Camp
Подполе связи 2001
Автор Счастье ревущего Стана
Подполе связи 2001
Автор Miggles
Подполе связи 2001
Автор Мигглс
Подполе связи 2001
Автор Tennessee's Partner
Подполе связи 2001
Автор Компаньон Теннесси
Подполе связи 2001
Автор The Man from Solano
Подполе связи 2001
Автор Человек из Солана
Подполе связи 2001
Автор The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County
Подполе связи 2001
Автор Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса
Подполе связи 2001
Автор The Story of the Good Little Boy
Подполе связи 2001
Автор Рассказ о хорошем мальчике
Подполе связи 2001
Автор How I Edited an Agricultural Paper
Подполе связи 2001
Автор Как я редактировал сельскохозяйственную газету
Подполе связи 2001
Автор Uncle Remus Initiates the Litde Boy
Подполе связи 2001
Автор Brother Rabbit Takes Some Exercise
Подполе связи 2001
Автор Сказки дядюшки Римуса
Подполе связи 2001
Автор The Real Thing
Подполе связи 2001
Автор Подлинные образцы
Подполе связи 2001
Автор Uncle Ethan Ripley
Подполе связи 2001
Автор Дядюшка Итэн Рипли
Подполе связи 2001
Автор A Horseman in the Sky
Подполе связи 2001
Автор Всадник в небе
Подполе связи 2001
Автор An Occurrence at Owl Creek Bridge
Подполе связи 2001
Автор Случай на мосту через Совиный ручей
Подполе связи 2001
Автор The Applicant
Подполе связи 2001
Автор Проситель
Подполе связи 2001
Автор The Famous Gilson Bequest
Подполе связи 2001
Автор Наследство Джилсона
Подполе связи 2001
Автор The Open Boat
Подполе связи 2001
Автор В шлюпке
Подполе связи 2001
Автор A Service of Love
Подполе связи 2001
Автор Из Любви к Искусству
510 1# - Параллельное основное заглавие
Параллельное заглавие Американская новелла ХIХ века
610 0# - Неконтролируемые тематические термины
Тематический термин АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Тематический термин ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА
Тематический термин ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
Тематический термин СБОРНИКИ
Тематический термин СБОРНИКИ АКТОВ
Тематический термин СБОРНИКИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
Тематический термин НОВЕЛЛЫ
Тематический термин ПОВЕСТИ
Тематический термин ДЕТЕКТИВНАЯ ЛИТЕРАТУРА
Тематический термин ТЕМА ВОЙНЫ
Тематический термин США
Тематический термин АМЕРЫКАНСКАЯ ЛIТАРАТУРА
Тематический термин ЗАМЕЖНАЯ ЛIТАРАТУРА
Тематический термин МАСТАЦКАЯ ЛIТАРАТУРА
Тематический термин ЗБОРНIКI
Тематический термин ЗБОРНIКI АКТАЎ
Тематический термин ЗБОРНІКІ ТВОРАЎ
Тематический термин НАВЕЛЫ
Тематический термин АПОВЕСЦI
Тематический термин ДЭТЭКТЫЎНАЯ ЛІТАРАТУРА
Тематический термин ТЭМА ВАЙНЫ
Тематический термин ЗША
686 ## - Индексы других классификаций
Индекс 84(7Сое)
Издание 2
Код классификации rubbk
Индекс Х/л
Издание 4
Код классификации rugasnti
690 ## - Локальный рубрикатор библиографирующего учреждения
Начальный элемент ввода (или индекс) 1
Код системы Base
Код библиографирующего учреждения BY-VI0000
Тематический подзаголовок (или индекс) RSEK
701 #1 - Имя лица — альтернативная ответственность
Начальный элемент ввода Irving
Часть имени, кроме начального элемента ввода W.
Полная форма имени и отчества лица Washington
Начальный элемент ввода Ирвинг
Часть имени, кроме начального элемента ввода В.
Полная форма имени и отчества лица Вашингтон
Начальный элемент ввода Poe
Начальный элемент ввода По
Часть имени, кроме начального элемента ввода Э. А.
Полная форма имени и отчества лица Эдгар Аллан
Начальный элемент ввода Hawthorne
Часть имени, кроме начального элемента ввода N.
Полная форма имени и отчества лица Nathaniel
Начальный элемент ввода Готорн
Часть имени, кроме начального элемента ввода Н.
Полная форма имени и отчества лица Натаниэль
Начальный элемент ввода Melville
Часть имени, кроме начального элемента ввода H.
Полная форма имени и отчества лица Herman
Начальный элемент ввода Мелвилл
Часть имени, кроме начального элемента ввода Г.
Полная форма имени и отчества лица Герман
Начальный элемент ввода Grockett
Часть имени, кроме начального элемента ввода D.
Полная форма имени и отчества лица David
Начальный элемент ввода Крокетт
Часть имени, кроме начального элемента ввода Д.
Полная форма имени и отчества лица Дейви
Начальный элемент ввода Ward
Часть имени, кроме начального элемента ввода A.
Полная форма имени и отчества лица Artemus
Начальный элемент ввода Уорд
Часть имени, кроме начального элемента ввода А.
Полная форма имени и отчества лица Артемус
Начальный элемент ввода Harte
Часть имени, кроме начального элемента ввода F. B.
Начальный элемент ввода Гарта
Часть имени, кроме начального элемента ввода Ф. Б.
Полная форма имени и отчества лица Френсис Брет
Начальный элемент ввода Twain
Часть имени, кроме начального элемента ввода M.
Полная форма имени и отчества лица Mark
Начальный элемент ввода Твен
Часть имени, кроме начального элемента ввода М.
Полная форма имени и отчества лица Марк
Начальный элемент ввода Harris
Часть имени, кроме начального элемента ввода J. C.
Начальный элемент ввода Харрис
Часть имени, кроме начального элемента ввода Д. Ч.
Полная форма имени и отчества лица Джоэл Чэндлер
Начальный элемент ввода Гаррис
Часть имени, кроме начального элемента ввода Д.
Полная форма имени и отчества лица Джоэл
Начальный элемент ввода James
Часть имени, кроме начального элемента ввода H.
Полная форма имени и отчества лица Henry
Начальный элемент ввода Генри
Часть имени, кроме начального элемента ввода Д.
Полная форма имени и отчества лица Джеймс
Начальный элемент ввода Garland
Часть имени, кроме начального элемента ввода H.
Полная форма имени и отчества лица Hamlin
Начальный элемент ввода Гарленд
Часть имени, кроме начального элемента ввода Х.
Полная форма имени и отчества лица Хамлин
Начальный элемент ввода Bierce
Часть имени, кроме начального элемента ввода A.
Полная форма имени и отчества лица Ambrose
Начальный элемент ввода Бирс
Часть имени, кроме начального элемента ввода А.
Полная форма имени и отчества лица Амброз
Начальный элемент ввода Grane
Часть имени, кроме начального элемента ввода S.
Полная форма имени и отчества лица Stephen
Начальный элемент ввода Крейн
Часть имени, кроме начального элемента ввода С.
Полная форма имени и отчества лица Стивен
Начальный элемент ввода Henry
Часть имени, кроме начального элемента ввода O.
Начальный элемент ввода О'Генри
702 #1 - Имя лица — вторичная ответственность
Начальный элемент ввода Засурский
Часть имени, кроме начального элемента ввода Я. Н.
Код отношения 220
801 #0 - Источник происхождения записи
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20101201
Правила каталогизации psbo
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20190703
Правила каталогизации psbo
899 ## - Данные о местонахождении (устаревшее)
Идентификатор организации
Классификационная часть шифра 84(7Сое)
Часть, характеризующая документ N67
Языки: