Вызваленне Беларусі і выкарыстанне партызанскага фактару (восень 1943 - вясна 1944гг.) : Аршан. і Віцеб. аперацыі і партызанскі рух на Віцебшчыне / А.Літвін

035 ## - Идентификатор записи другой системы
Контрольный номер системы (BY-VI0019)BY-VI0019-br14287
035 ## - Идентификатор записи другой системы
Контрольный номер системы (BY-VI0000)BY-VI0000-br353668
100 ## - Данные общей обработки
Данные общей обработки 20101201d2004 y0rusy50 ca
101 ## - Язык документа
Язык текста, звукозаписи и т.д. rus
200 1# - Заглавие и сведения об ответственности
Основное заглавие Вызваленне Беларусі і выкарыстанне партызанскага фактару (восень 1943 - вясна 1944гг.)
Сведения, относящиеся к заглавию Аршан. і Віцеб. аперацыі і партызанскі рух на Віцебшчыне
Первые сведения об ответственности А.Літвін
463 #0 - Уровень физической единицы
Подполе связи 2001
Автор Бел. гiст.часоп.
Номер тома 2004. - №4. - С. 3-15.
610 0# - Неконтролируемые тематические термины
Тематический термин ИСТОРИЯ
Тематический термин ВЕЛИКАЯ ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА
Тематический термин ПАРТИЗАНСКОЕ ДВИЖЕНИЕ
Тематический термин ВИТЕБСКАЯ ОБЛАСТЬ
Тематический термин ГIСТОРЫЯ
Тематический термин ВЯЛIКАЯ АЙЧЫННАЯ ВАЙНА
Тематический термин ПАРТЫЗАНСКI РУХ
Тематический термин ВIЦЕБСКАЯ ВОБЛАСЦЬ
615 ## - Предметные категории
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-SEK-ar1826174
Начальный элемент ввода Белорусский национальный документ
686 ## - Индексы других классификаций
Индекс 98.09.15
Издание 4
Код классификации rugasnti
690 ## - Локальный рубрикатор библиографирующего учреждения
Начальный элемент ввода (или индекс) 3
Код системы Base
Код библиографирующего учреждения BY-VI0000
Тематический подзаголовок (или индекс) RSEK
700 #1 - Имя лица - первичная ответственность
Начальный элемент ввода Літвін
Часть имени, кроме начального элемента ввода А.
801 #0 - Источник происхождения записи
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20101201
Правила каталогизации psbo
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20190703
Правила каталогизации psbo
Языки: